النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ فَسَيُنْفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَالَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ الأنفال 36 8
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
8 36 Verily. those who disbelieve spend their wealth to hinder (men) from the Path of Allah. and so will they continue to spend it; but in the end it will become an anguish for them. Then they will be overcomed. And those who disbelieve will be gathered unto Hell. Hilali
8 36 Lo! those who disbelieve spend their wealth in order that they may debar (men) from the way of Allah. They will spend it. then it will become an anguish for them. then they will be conquered. And those who disbelieve will be gathered unto hell. Pickthal
8 36 8:36 Surely those who disbelieve spend their wealth to hinder (people) from the way of Allah; so they shall spend it, then it shall be to them an intense regret, then they shall be overcome; and those who disbelieve shall be driven together to hell. Shakir
8 36 The Unbelievers spend their wealth to hinder (man) from the path of Allah. and so will they continue to spend; but in the end they will have (only) regrets and sighs; at length they will be overcome: and the Unbelievers will be gathered together to Hell;- Yusuf Ali