النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْءَاخِرِ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا الطلاق 2 65
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
65 2 Then when they are about to fulfil their term appointed. either take them back in a good manner or part with them in a good manner. And take for witness two just persons from among you (Muslims). And establish the Hilali
65 2 Then. when they have reached their term. take them back in kindness or part from them in kindness. and call to witness two just men among you. and keep your testimony upright for Allah. Whoso believeth in Allah and the Last Day is exhorted to act thus. And whosoever keepeth his duty to Allah. Allah will appoint a way out for him. Pickthal
65 2 65:2 So when they have reached their prescribed time, then retain them with kindness or separate them with kindness, and call to witness two men of justice from among you, and give upright testimony for Allah. With that is admonished he who believes in Allah and the latter day; and whoever is careful of (his duty to) Allah, He will make for him an outlet, Shakir
65 2 Thus when they fulfil their term appointed. either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms; and take for witness two persons from among you. endued with justice. and establish the evidence (as) before Allah. Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah. He (ever) prepares a way out. Yusuf Ali