Sura No |
Verse No |
Verse Translation |
Translated By |
42 |
46 |
And they will have no Auliya′ (protectors) to help them other than Allah. And he whom Allah sends astray. for him there is no way. |
Hilali |
42 |
46 |
And they will have no protecting friends to help them instead of Allah. He whom Allah sendeth astray. for him there is no road. |
Pickthal |
42 |
46 |
42:46 And they shall have no friends to help them besides Allah; and-- whomsoever Allah makes err, he shall have no way.
|
Shakir |
42 |
46 |
And no protectors have they to help them. other than Allah. And for any whom Allah leaves to stray. there is no way (to the Goal). |
Yusuf Ali |