النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا النساء 128 4
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
4 128 And if a woman fears cruelty or desertion on her husband′s part. there is no sin on them both if they make terms of peace between themselves; and making peace is better. And human inner-selves are swayed by greed. But if you do good and keep away from evil. verily. Allah is Ever Well Hilali
4 128 If a woman feareth ill treatment from her husband. or desertion. it is no sin for them twain if they make terms of peace between themselves. Peace is better. But greed hath been made present in the minds (of men). If ye do good and keep from evil. lo! Allah is ever Informed of what ye do. Pickthal
4 128 4:128 And if a woman fears ill usage or desertion on the part of her husband, there is no blame on them, if they effect a reconciliation between them, and reconciliation is better, and avarice has been made to be present in the (people's) minds; and if you do good (to others) and guard (against evil), then surely Allah is aware of what you do. Shakir
4 128 If a wife fears cruelty or desertion on her husband′s part. there is no blame on them if they arrange an amicable settlement between themselves; and such settlement is best; even though men′s souls are swayed by greed. But if ye do good and practise self-restraint. Allah is well-acquainted with all that ye do. Yusuf Ali