النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلَادِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ فَإِنْ كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِنْ كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ ءَابَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا فَرِيضَةً مِنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا النساء 11 4
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
4 11 Allah commands you as regards your children′s (inheritance); to the male. a portion equal to that of two females; if (there are) only daughters. two or more. their share is two thirds of the inheritance; if only one. her share is half. For parents. a sixth share of inheritance to each if the deceased left children; if no children. and the parents are the (only) heirs. the mother has a third; if the deceased left brothers or (sisters). the mother has a sixth. (The distribution in all cases is) after the payment of legacies he may have bequeathed or debts. You know not which of them. whether your parents or your children. are nearest to you in benefit. (these fixed shares) are ordained by Allah. And Allah is Ever All Hilali
4 11 Allah chargeth you concerning (the provision for) your children: to the male the equivalent of the portion of two females. and if there be women more than two. then theirs is two-thirds of the inheritance. and if there be one (only) then the half. And to each of his parents a sixth of the inheritance. if he have a son; and if he have no son and his parents are his heirs. then to his mother appertaineth the third; and if he have brethren. then to his mother appertaineth the sixth. after any legacy he may have bequeathed. or debt (hath been paid). Your parents and your children: Ye know not which of them is nearer unto you in usefulness. It is an injunction from Allah. Lo! Allah is Knower. Wise. Pickthal
4 11 4:11 Allah enjoins you concerning your children: The male shall have the equal of the portion of two females; then if they are more than two females, they shall have two-thirds of what the deceased has left, and if there is one, she shall have the half; and as for his parents, each of them shall have the sixth of what he has left if he has a child, but if he has no child and (only) his two parents inherit him, then his mother shall have the third; but if he has brothers, then his mother shall have the sixth after (the payment of) a bequest he may have bequeathed or a debt; your parents and your children, you know not which of them is the nearer to you in usefulness; this is an ordinance from Allah: Surely Allah is Knowing, Wise. Shakir
4 11 Allah (thus) directs you as regards your Children′s (Inheritance): to the male. a portion equal to that of two females: if only daughters. two or more. their share is two-thirds of the inheritance; if only one. her share is a half. For parents. a sixth share of the inheritance to each. if the deceased left children; if no children. and the parents are the (only) heirs. the mother has a third; if the deceased Left brothers (or sisters) the mother has a sixth. (The distribution in all cases (′s) after the payment of legacies and debts. Ye know not whether your parents or your children are nearest to you in benefit. These are settled portions ordained by Allah; and Allah is All-knowing. Al-wise. Yusuf Ali