النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ يس 67 36
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
36 67 And if it had been Our Will. We could have transformed them (into animals or lifeless objects) in their places. Then they should have been unable to go forward (move about) nor they could have turned back. [As it happened with the Jews see Verse 7:166 The Qur′an]. Hilali
36 67 And had We willed. We verily could have fixed them in their place. making them powerless to go forward or turn back. Pickthal
36 67 36:67 And if We please We would surely transform them in their place, then they would not be able to go on, nor will they return. Shakir
36 67 And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error). Yusuf Ali