النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَى مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَأَتَهُ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ سبأ 14 34
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
34 14 Then when We decreed death for him [Sulaiman (Solomon)]. nothing informed them (jinns) of his death except a little worm of the earth. which kept (slowly) gnawing away at his stick. so when he fell down. the jinns saw clearly that if they had known the unseen. they would not have stayed in the humiliating torment. Hilali
34 14 And when We decreed death for him. nothing showed his death to them save a creeping creature of the earth which gnawed away his staff. And when he fell the jinn saw clearly how. if they had known the Unseen. they would not have continued in despised toil. Pickthal
34 14 34:14 But when We decreed death for him, naught showed them his death but a creature of the earth that ate away his staff; and when it fell down, the jinn came to know plainly that if they had known the unseen, they would not have tarried in abasing torment. Shakir
34 14 Then. when We decreed (Solomon′s) death. nothing showed them his death except a little worm of the earth. which kept (slowly) gnawing away at his staff: so when he fell down. the Jinns saw plainly that if they had known the unseen. they would not have tarried in the humiliating Penalty (of their Task). Yusuf Ali