Sura No |
Verse No |
Verse Translation |
Translated By |
33 |
25 |
And Allah drove back those who disbelieved in their rage. they gained no advantage (booty. etc.). Allah sufficed for the believers in the fighting (by sending against the disbelievers a severe wind and troops of angels). And Allah is Ever All |
Hilali |
33 |
25 |
And Allah repulsed the disbelievers in their wrath; they gained no good. Allah averted their attack from the believers. Allah is ever Strong. Mighty. |
Pickthal |
33 |
25 |
33:25 And Allah turned back the unbelievers in their rage; they did not obtain any advantage, and Allah sufficed the believers in fighting; and Allah is Strong, Mighty.
|
Shakir |
33 |
25 |
And Allah turned back the Unbelievers for (all) their fury: no advantage did they gain; and enough is Allah for the believers in their fight. And Allah is full of Strength. able to enforce His Will. |
Yusuf Ali |