Sura No |
Verse No |
Verse Translation |
Translated By |
30 |
10 |
Then evil was the end of those who did evil. because they belied the Ayat (proofs. evidences. verses. lessons. signs. revelations. Messengers. etc.) of Allah and made mock of them. |
Hilali |
30 |
10 |
Then evil was the consequence to those who dealt in evil. because they denied the revelations of Allah and made a mock of them. |
Pickthal |
30 |
10 |
30:10 Then evil was the end of those who did evil, because they | rejected the communications of Allah and used to mock them.
|
Shakir |
30 |
10 |
In the long run evil in the extreme will be the End of those who do evil; for that they rejected the Signs of Allah. and held them up to ridicule. |
Yusuf Ali |