النص | أسم السورة | رقم الاية | رقم السورة |
قَالَ سَنَنْظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْكَاذِبِينَ | النمل | 27 | 27 |
Sura No | Verse No | Verse Translation | Translated By |
27 | 27 | [Sulaiman (Solomon)] said: "We shall see whether you speak the truth or you are (one) of the liars. | Hilali |
27 | 27 | (Solomon) said: We shall see whether thou speakest truth or whether thou art of the liars. | Pickthal |
27 | 27 | 27:27 He said: We will see whether you have told the truth or whether you are of the liars: | Shakir |
27 | 27 | (Solomon) said: "Soon shall we see whether thou hast told the truth or lied! | Yusuf Ali |