Sura No |
Verse No |
Verse Translation |
Translated By |
25 |
77 |
Say (O Muhammad to the disbelievers): "My Lord pays attention to you only because of your invocation to Him. But now you have indeed denied (Him). So the torment will be yours for ever (inseparable permanent punishment)." |
Hilali |
25 |
77 |
Say (O Muhammad. unto the disbelievers): My Lord would not concern Himself with you but for your prayer. But now ye have denied (the Truth). therefor there will be judgment. |
Pickthal |
25 |
77 |
25:77 Say: My Lord would not care for you were it not for your prayer; but you have indeed rejected (the truth), so that which shall cleave shall come.
|
Shakir |
25 |
77 |
Say (to the Rejecters): "My Lord is not uneasy because of you if ye call not on Him: But ye have indeed rejected (Him). and soon will come the inevitable (punishment)!" |
Yusuf Ali |