النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
مَنْ كَانَ يَظُنُّ أَنْ لَنْ يَنْصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْءَاخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ الحج 15 22
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
22 15 Whoever thinks that Allah will not help him (Muhammad ) in this world and in the Hereafter. let him stretch out a rope to the ceiling and let him strangle himself. Then let him see whether his plan will remove that whereat he rages! Hilali
22 15 Whoso is wont to think (through envy) that Allah will not give him (Muhammad) victory in the world and the Hereafter (and is enraged at the thought of his victory). let him stretch a rope up to the roof (of his dwelling). and let him hang himself. Then let him see whether his strategy dispelleth that whereat he rageth!. Pickthal
22 15 22:15 Whoever thinks that Allah will not assist him in this life and the hereafter, let him stretch a rope to the ceiling, then let him cut (it) off, then let him see if his struggle will take away that at which he is enraged. Shakir
22 15 If any think that Allah will not help him (His Messenger) in this world and the Hereafter. let him stretch out a rope to the ceiling and cut (himself) off: then let him see whether his plan will remove that which enrages (him)! Yusuf Ali