النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
قُلْ مَنْ كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَنُ مَدًّا حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضْعَفُ جُنْدًا مريم 75 19
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
19 75 Say (O Muhammad ) whoever is in error. the Most Beneficent (Allah) will extend (the rope) to him. until. when they see that which they were promised. either the torment or the Hour. they will come to know who is worst in position. and who is weaker in forces. [This is the answer for the Verse No.19:73] Hilali
19 75 Say: As for him who is in error. the Beneficent will verily prolong his span of life until. when they behold that which they were promised. whether it be punishment (in the world). or the Hour (of doom). they will know who is worse in position and who is weaker as an army. Pickthal
19 75 19:75 Say: As for him who remains in error, the Beneficent God will surely prolong his length of days, until they see what they were threatened with, either the punishment or the hour; then they shall know who is in more evil plight and weaker in forces Shakir
19 75 Say: "If any men go astray. (Allah) Most Gracious extends (the rope) to them. until. when they see the warning of Allah (being fulfilled) - either in punishment or in (the approach of) the Hour.- they will at length realise who is worst in position. and (who) weakest in forces! Yusuf Ali