Sura No |
Verse No |
Verse Translation |
Translated By |
17 |
15 |
Whoever goes right. then he goes right only for the benefit of his ownself. And whoever goes astray. then he goes astray to his own loss. No one laden with burdens can bear another′s burden. And We never punish until We have sent a Messenger (to give warning). |
Hilali |
17 |
15 |
Whosoever goeth right. it is only for (the good of) his own soul that he goeth right. and whosoever erreth. erreth only to its hurt. No laden soul can bear another′s load. We never punish until we have sent a messenger. |
Pickthal |
17 |
15 |
17:15 Whoever goes aright, for his own soul does he go aright; and whoever goes astray, to its detriment only does he go astray: nor can the bearer of a burden bear the burden of another, nor do We chastise until We raise a messenger.
|
Shakir |
17 |
15 |
Who receiveth guidance, receiveth it for his own benefit: who goeth astray doth so to his own loss: No bearer of burdens can bear the burden of another: nor would We visit with Our Wrath until We had sent an messenger (to give warning). |
Yusuf Ali |