النص أسم السورة رقم الاية رقم السورة
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَلَئِنْ قُلْتَ إِنَّكُمْ مَبْعُوثُونَ مِنْ بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ هود 7 11
Sura No Verse No Verse Translation Translated By
11 7 And He it is Who has created the heavens and the earth in six Days and His Throne was on the water. that He might try you. which of you is the best in deeds. But if you were to say to them: "You shall indeed be ra Hilali
11 7 And He it is Who created the heavens and the earth in six Days - and His Throne was upon the water - that He might try you. which of you is best in conduct. Yet if thou (O Muhammad) sayest: Lo! ye will be raised again after death! those who disbelieve will surely say: This is naught but mere magic. Pickthal
11 7 11:7 And He it is Who created the heavens and the earth in six periods-- and His dominion (extends) on the water-- that He might manifest to you, which of you is best in action, and if you say, surely you shall be raised up after death, those who disbelieve would certainly say: This is nothing but clear magic. Shakir
11 7 He it is Who created the heavens and the earth in six Days - and His Throne was over the waters - that He might try you. which of you is best in conduct. But if thou wert to say to them. "Ye shall indeed be raised up after death". the Unbelievers would be sure to say. "This is nothing but obvious sorcery!" Yusuf Ali